books


Book Tefsir


ev’den kainat evine kadar, kur’ ân’daki aydınlatılmış evler
Ev’den kainat evine kadar, Kur’ ân’daki aydınlatılmış evler

Info

Efendimiz Muhammed (sas)’in hakikatiyle evlerin evi olan kainat evinin nurunu ve kainat içindeki farklı evlerle alakasını ve yine Hakikat-i Muhammed (sas) ve birbiriyle bağlantılı olan iki daire; kaza ve kader bağlantısını Nur Suresi’nin otuz beş ve otuz altıncı ayetleri ışığında değerlendireceğiz.

 

“Allah’ın, yükselmelerine ve içlerinde isminin anılmasına izin verdiği evlerde. Orada sabah akşam O’nu (öyle kimseler) tesbih eder ki;” (NUR, 24/36)

 

Kâinat evinin yükselmesi olsun, kâinat içerisindeki çeşitli evlerin yükselmeleri ve aydınlanmaları olsun tamamen Nur-u Muhammedi ile olmuştur. Zira O (sas) kâinat evinin duvarında bulunan hücredeki fanusun içindeki kandildir. Zira tümün parçası olması bakımından duvar hücresi (oyuğu), duvar yerine mecazi anlamda bedeldir ve duvarı işaret eder onun gibi de duvar dahi eve mecazi anlamda bedeldir ve evi gösterir.

 

“Allah, göklerin ve yerin nurudur. O’nun nurunun misali, içinde kandil bulunan bir niş (duvar hücresi) gibidir;” (NUR, 24/35)

 

Ev güzeldi ancak bir tuğlası eksikti. O evi tamamlayacak ve güzelleştirecek ise Efendimiz sallallahu aleyhi ve sellem’di.

 

Ebu Hureyre (ra)’nin rivayet ettiği bir hadis-i şerifte Rasulullah (sas) şöyle buyurmuştur: “Benimle, benden önce gelip, giden peygamberlerin durumu aynen şuna benzer: Adamın birisi çok güzel bir ev yaptırmıştır. O, bu evi tamamlamış, süsleyip donatmış, ancak duvarında bir köşe taşının yerini eksik bırakmıştır. O şâhâne evi görmeye gelenler, binanın içinde gezip dolaşırken, gözleri bu eksik kalan yere ilişince: ‘Bina çok güzel olmuş ama keşke şu köşe taşının yeri de boş bırakılmış olmasaydı!’ demekten kendilerini alamazlar. İşte ben, yeri boş bırakılan o köşe taşı gibiyim. Ve ben, gönderilen tüm peygamberlerin sonuncusuyum.” (SAHİH-İ BUHARİ)

 

Hicri: 12 Rebiulevvel 1431

Miladi: 26 Şubat 2010 da Arapçası

ve

Hicri: 13 Şevval 1432 / 12 Eylül 2011 de ise Türkçe tercümesi tamamlanmıştır.

 


In other languages

فِي بُيُوتٍ أَذِنَ اللَّهُ أَنْ تُرْفَعَ Die erleuchtete Häuser im Quran, von zu Hause bis zum Haus des Universums De la maison à la maison de l’univers,  les maisons éclairées dans le coran